Comment dire "je m'en fiche" en espagnol ?

Quelle est la formulation la plus utilisée en Espange pour traduire cela ? Merci
0
{0} / {1} caractères recommandés
La réponse doit contenir au moins un caractère
Réponses
Jessica
Professeur(e) vérifié(e)
Bonjour, on dit "me importa" douce journée
Ecrire une réponse
0
Melany Nogueira
No me importa
Ecrire une réponse
0
Momar
No es mi problema
Ecrire une réponse
0
Dorothee Vial
No me importa.
Ecrire une réponse
0
Fernando Duffau
No me importa Me da lo mismo Me da igual
Ecrire une réponse
0
Gracia MAHIOUT
no me importa / no me interesa /
Ecrire une réponse
0
Maxime Colin
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Emilie Viala
No me importa Me das igual
Ecrire une réponse
0
Hervé Depaty
Professeur(e) vérifié(e)
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Julie De Sousa Reis
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Diana Ramos
En espagnol, "je m'en fiche" se traduit généralement par "me da igual" ou "no me importa".
Ecrire une réponse
0
Manon
No me importa
Ecrire une réponse
0
Martine Gonneau
Bonjour , Les réponses les plus courantes: - A mí me da igual. -No me importa. -Me importa un bledo .
Ecrire une réponse
0
Virginie
No me importa
Ecrire une réponse
0
Anne-Sophie Conforti
No me importa bonne journée.
Ecrire une réponse
0
Virginia
Professeur(e) vérifié(e)
"Me la suda" (vulgaire).
Ecrire une réponse
0
Manon Fauvel
On peut dire « no me importa » ou alors « me da igual »
Ecrire une réponse
0
Elodie GAUDRY
Me importa un comino /me da igual
Ecrire une réponse
0
Julia Trial
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Corneille HOUNSOU
Il y a plusieurs manières pour dire "je m'en fiche". On peut dire "Me da igual"; "No me importa", "Me vale madre"...
Ecrire une réponse
0
Estefania
Professeur(e) vérifié(e)
No me importa
Ecrire une réponse
0
Pilar
Me da igual. Me importa un pito, me importa un rábano...
Ecrire une réponse
0
Gregory
No me importa.
Ecrire une réponse
0
Cynthia
Me importa un bledo
Ecrire une réponse
0
Annalys
Me da igual!
Ecrire une réponse
0
Montserrat (Montsé) CORNEJO VARGAS
Professeur(e) vérifié(e)
“No me importa” “Me da igual” “Me da lo mismo”
Ecrire une réponse
0
Stephania
Bonjour! ¡Hola! C'est expression peut avoir ces traductions: -Me da igual - No me importa
Ecrire une réponse
0
Giuseppe Vinci
me da igual
Ecrire une réponse
0
Savannah
No me importa
Ecrire une réponse
0
Dabeck Yeraldin
Se dice: me da igual, no me importa.
Ecrire une réponse
0
Cathy Rouxel
Me da igual.
Ecrire une réponse
0
Levi HOUESSINON
No me importa
Ecrire une réponse
0
Luna Heyd
Me da igual No me importa
Ecrire une réponse
0
José Manuel Infante Baron
Professeur(e) vérifié(e)
Me da igual No me importa
Ecrire une réponse
0
Ines
me da igual
Ecrire une réponse
0
Gbalou Margot
No me importa
Ecrire une réponse
0
Calon Amélie
No me importa
Ecrire une réponse
0
Lohote
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Ester
Professeur(e) vérifié(e)
No me importa
Ecrire une réponse
0
Laïa
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Béatrice Bonnecarrère
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Josepha
Me da lo mismo, me da igual . No me importa.
Ecrire une réponse
0
Carolina Wacrenier Flores
En espagnol, cela signifie « No me importa ». Généralement, cette expression est utilisée lorsque nous voulons exprimer que quelque chose ou une situation n'est pas important pour nous. Nous ne nous soucions pas des conséquences qui peuvent survenir après avoir dit ou fait quelque chose de non pertinent.
Ecrire une réponse
0
Nomani
No me importa
Ecrire une réponse
0
Carmen
Professeur(e) vérifié(e)
Plutôt, me da igual
Ecrire une réponse
0
Antony
Ma traduction de "je m'en fiche" de manière conventionnelle ou polie serait "me da igual" ou bien "no me importa"
Ecrire une réponse
0
Lechartier
no me importa
Ecrire une réponse
0
Marie-Liesse
Paso
Ecrire une réponse
0
Anna Fombuena
Professeur(e) vérifié(e)
hola, Je m'en fiche en espagnol est "me importa un carajo", "a mí no me importa" ¡Hasta otra! Anna
Ecrire une réponse
0
Perez Duran
"No me importa" ou "no me interesa"
Ecrire une réponse
0
Maite
Me da igual est la traduction la plus employée
Ecrire une réponse
0
Léonie Solange
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Guy Franck Takouo
Pour exprimer l'équivalent de "je m'en fiche" en espagnol, surtout en Espagne, la formulation la plus courante est "me da igual". Cette expression capte parfaitement l'indifférence et est largement utilisée dans les conversations quotidiennes.
Ecrire une réponse
0
Dahiana
No me importa, me da Igual
Ecrire une réponse
0
Sophie Davidson
Professeur(e) vérifié(e)
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Sarah
No me importa
Ecrire une réponse
0
El hinani
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Tania Martín
Cela pourrait se traduire comme "me importa un pimiento/un bledo"
Ecrire une réponse
0
Mickaël Perez
"Me da igual" ou" poco me importa"
Ecrire une réponse
0
Gabriel Padilla
No me importa
Ecrire une réponse
0
Dubreuil Dominique
No me importa. Me da igual.
Ecrire une réponse
0
Théophile VAISSIE
La plus utilisée vraiment? chez les gens de "bonnes famille" c'est - no me importa* et chez les autres, dans la rue, la calle, ont dis - me la suda*
Ecrire une réponse
0
El Guerrouj Nabila
Me da igual / no me importa
Ecrire une réponse
0
Vivian MARZELIERE MARZELIERE YERA LA O
Bonjour je vous répond, en espagnol "je m'en fiche" est, "no me importa" o "no me interesa" o "me da igual" de manière désobligeante.
Ecrire une réponse
0
Valerie
No me importa
Ecrire une réponse
0
Lisa
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Colas
la plus utilisée à l'oral est " me da igual" qui est littéralement "ça m'est égal" . Et oui parfois il n'existe pas de correspondance exacte car le français est une langue extrêmement richE. Sinon on peut dire " no me importa"
Ecrire une réponse
0
Geraldine Nielsen
me da igual, no me importa
Ecrire une réponse
0
Denise Rantz
Professeur(e) vérifié(e)
No me importa, me vale (Latinoamérica), me Da igual.
Ecrire une réponse
0
Lopez
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Eva Rodríguez
Professeur(e) vérifié(e)
Ça signifie: "me da igual", "no me importa "
Ecrire une réponse
0
Eva Rodríguez
Professeur(e) vérifié(e)
Pas bien élevé serait: "je m'en fou"
Ecrire une réponse
0
Eva Rodríguez
Professeur(e) vérifié(e)
"me la pela", "me importa un pimiento"
0
Théma
on peut dire "no me importa" ou bien "me da igual" :)
Ecrire une réponse
0
Pauline Touzé
No me importa
Ecrire une réponse
0
Quignon
No me importa
Ecrire une réponse
0
Amparo Fernández Cortés
Me da igual! Paso no me interesa!
Ecrire une réponse
0
Lydie
No me importa
Ecrire une réponse
0
Margot Blot
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Jonathan
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Francoise
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Claudia VARGAS
no me importa
Ecrire une réponse
0
Becky
Coucou... Las formes la moins mauvaise sont : Me da igual. No me importa Me importa un pimiento Cependant, l'expression la plus couramment utilisée et plus forte est: Me la suda
Ecrire une réponse
0
Michela Cosentino
No me importa
Ecrire une réponse
0
Vincent FLOQUET
No me importa
Ecrire une réponse
0
Gildas GNAHA
Je m'en fiche = me da igual.
Ecrire une réponse
0
Kistuya Abdoul-hamidi
Professeur(e) vérifié(e)
Bonjour Ted, Alors, en espagnol on utilise beaucoup l'expression ''me da igual'' pour traduire cela.
Ecrire une réponse
0
Addolorata Cetera
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Laura CAICEDO
Professeur(e) vérifié(e)
Cc! Il ya plusieurs expressions. La plus utilisée est "Me da igual"
Ecrire une réponse
0
Frederique
Professeur(e) vérifié(e)
igual me da
Ecrire une réponse
0
Solène
No me importa/ me da igual
Ecrire une réponse
0
Stéphanie
No me importa
Ecrire une réponse
0
Maria VALERO SANCHEZ
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Anne
On trouve également en ALatine "me da lo mismo" formel. Plus vulgaire :"me importa un huevo", "me importa un pepino", encore plus vulgaire "me importa un carajo"
Ecrire une réponse
0
Naomi CURPEN
No me importa
Ecrire une réponse
0
Nasma Dimassi
no me importa.
Ecrire une réponse
0
Michel Cislak
"No me importa"
Ecrire une réponse
0
Maria Suzana SAntucho paz
No me importa
Ecrire une réponse
0
Coste
A mi me da igual, igual me da..
Ecrire une réponse
0
Coste
No me importa, igual me da
Ecrire une réponse
0
Barbara
Salut, Formel: No me importa ou Me da igual Familier: Me importa un pepino Me importa un carajo Y qué verga me importa a mi
Ecrire une réponse
0
Sofía Medina
Bonjour! Cela dépend de la situation. Formelle: No me importa, no me interesa/ me da igual o no es de mi incumbencia. Informelle: "me chupa un huevo", "y a mí qué?"
Ecrire une réponse
0
Lisa
me da igual
Ecrire une réponse
0
Anne Beristain
Professeur(e) vérifié(e)
No me importa
Ecrire une réponse
0
Ester Artells
On peut dire "me da igual" o "no me importa" Il y a d'autres expressions plus vulgaires, mais ceux-ci sont les correctes
Ecrire une réponse
0
Jeysin Rodriguez
On dit: "no me importa", "no es mi problema", "me da igual"
Ecrire une réponse
0
Anne-Sophie
Me da igual Me da lo mismo
Ecrire une réponse
0
Victoria Raus
Me da igual
Ecrire une réponse
0
Serena
No me importa/ Me da igual
Ecrire une réponse
0
Karina SALAYA
"Me da igual" "No me importa"
Ecrire une réponse
0
Solène
Bonjour Ted On dira: "me da igual" ou "no me importa"
Ecrire une réponse
0