Ayant une licence en traduction de la langue française et un master II en didactique du FLE (français langue étrangère), je travaille depuis plus de 10 ans dans ce domaine. Dans mon bagage professionnel j'ai aussi l'expérience de faire l'interprétation dans un festival de film international pour 3 ans.
En tant qu'étrangère francophone, je connais bien les défis auxquels les non-Français pourrai...
Ayant une licence en traduction de la langue française et un master II en didactique du FLE (français langue étrangère), je travaille depuis plus de 10 ans dans ce domaine. Dans mon bagage professionnel j'ai aussi l'expérience de faire l'interprétation dans un festival de film international pour 3 ans.
En tant qu'étrangère francophone, je connais bien les défis auxquels les non-Français pourraient faire face en France. Et en tant qu'enseignante de français:
- Je suis flexible aux besoins des apprenants et soucieuse de leurs objectifs,
- Je prends en compte leur rythme d'apprentissage,
-Je fais preuve de sympathie et d'empathie
et
-Je fais appel aux outils pédagogiques variés.